Ebby ülevaade

Transkriptsioonimängu suhteliselt uustulnuk on Ebby Iisraelis asuv ettevõte, mis ilmus esmakordselt 2022-2023. aastal.

Liiga keerukate funktsioonitasemete ja maksevõimaluste asemel on Ebby kasutanud transkribeerimisel kõigile ühesugust lähenemisviisi, pakkudes ühte teenust tavalise tunnitasu eest.

Me kõik tahame lihtsust, kuid kas Ebby pakub teenust, mis on piisavalt lihtne, et enamik kasutajaid leiaks, et see pakub vajalikku transkriptsiooni?

  • Kas soovite proovida Ebbyt? Tutvuge veebisaidiga siin

Hinnakujundus

Ebby hinnamudeli järgimine on lihtne, kuna see on kindel tasu 6 dollarit heli tunni kohta ja igakuist tellimust ega kohustust ei ole.

Teie kontole lisatakse transkriptsiooniaeg, kui seda vajate, ja see ei aegu kunagi, mistõttu on see ideaalne juhuslikele kasutajatele, kes seda võimalust iga päev, nädal või kuu ei vaja.

Ja neile, kes soovivad seda proovida, saate kaks tasuta transkriptsiooni, mille jaoks konverteeritakse mis tahes heli kaks esimest minutit.

Kui ainult kõik transkriptsiooniteenused muudaksid nende kulud nii läbipaistvaks.

Kujundus

Ebby on SaaS-i pakkumine, kus pole vaja tarkvara alla laadida ja ühendussüsteemi installida, võimaldades sellele juurdepääsu igast kaasaegset brauserit toetavast opsüsteemist.

Veebiteenus pakub põhifunktsiooni helifailide töötlemiseks ja transkriptsioonide edastamiseks, mis algab kiire kontroll-loendiga asjadest, mida Ebby sooviks teada saada. Nende hulgas on märkimine, kas salvestusel pole taustamüra, kõlarid on mikrofoni lähedal, salvestus sisaldab omavahelist rääkimist ja kui kõlaritel on selged aktsendid.

Kui need ruudud on märgitud või tühistatud, saab faili otse arvutist üles laadida või hankida Google Drive'ist või Dropboxist.

Tore oleks näha, et muud veebipõhised salvestusteenused oleksid toetatud, kuid praegu toetab neid just Ebby.

Kui Ebbyl on fail olemas, tuleb helina rääkimiseks valida keel. Sellel valikul on mõned veidrused, millest räägime hiljem, kuid vale keele valimine mõjutab kahtlemata öeldu ümberkirjutamise katset.

Nende teenuste standardite järgi on ümberkirjutamine suhteliselt kiire. Meie esimene 2-minutiline testfail töödeldi vähem kui 90 sekundiga, mis on üks kiiremaid, mida oleme testinud.

Kui see on ümber kirjutatud, saab selle avada Ebby veebiredaktoris, kus saate hinnata, kui hästi see õnnestus, vaadata läbi jaotiste heli, milles te pole kindel, ja teha muudatusi.

Protsessi viimane etapp on see, et saate transkriptsiooni eksportida Wordis (.docx), .pdf, .txt, HTML (.html) ja beetaversioonid on saadaval subtiitrite jaoks, mis sisaldavad .vtt ja .srt.

Ja eksportimisel on saadaval ajatemplite lisamise võimalus.

Ainuke märkuse eripära on see, et maailmu saab värviga tähistada, lähtudes Ebby transkriptsioonis oleva usalduse protsendist. See funktsioon võib olla kasulik redaktori fokuseerimisel transkriptsiooni nendele osadele, mida nad peaksid kõigepealt kontrollima.

Täpsus

Arvestades inimkõne tujukust, teeb Ebby keele või vähemalt nende proovimist, mida me proovisime, väga lugupeetud tööd.

Üks üsna kurioosne asi juhtus aga siis, kui läksime oma esimest testfaili töötlema ja valisime keeleks inglise (Ühendkuningriik).

Seadete paneelile ilmus hoiatussümbol, mis teavitas meid sellest, et peaksime valima „mitte-Ameerika murdekeele ainult äärmise aktsendiga kõnelejate jaoks”. Kuna Ebby sõnul pakub paremat ja täpsemat transkriptsiooni tavaliselt inglise USA.

Võtsime selle nõu, kirjutasime ümber ja tulemused ei olnud head. Õigele keelevariandile ümberlülitamine ja ümberkirjutamine andis oluliselt paremaid tulemusi ja meie testi kõnelejal ei olnud ‘äärmist aktsenti’ ega midagi sellele lähenevat.

Me pole kindlad, miks teenus nii kehva nõu jagab, kuid kui valisime õige keele, õnnestus see meie testide täpsusega üle 90%, muutes selle üheks edukamaks transkriptsioonivahendiks.

Saame garanteerida ainult inglise keele, kuid süsteemi täpsus on piisavalt hea, et saaksime seda soovitada neile, kes soovivad heli tekstiks teisendada ja ei tekitaks mäge redigeerimisparandusi, et muuta väljund kasutatavaks.

Lõplik kohtuotsus

Ebby pole absoluutselt parim transkriptsioon, mida oleme näinud, kuid see on dramaatiliselt parem kui paljud kallid teenused ja tulemused näivad olevat järjepidevad. Samuti on heli töötlemine kiire ja kasutaja saab tagasi meili, kui fail on ülevaatamiseks valmis.

Eirates kummalist nõuannet, mille ta andis meile inglise inglise keele kasutamisel kogu ingliskeelse transkriptsiooni vaikeväärtusena, tasub teenus selle kasutamise suhteliselt madalat hinda.

Mõni ärikasutaja on vihane, et te ei saa transkriptsiooniaega hulgi osta ega piiramatu taseme võimalusi, kuid juhukasutajate jaoks on hinnakujundus ideaalne.

Vaid 10 senti minuti pikkuse salvestamise juures on Ebby üks odavaimaid online transkriptsiooniteenuseid.

Ainus nõrkus, mida oleme märganud, on see, et veebiliides pole loodud paljude failide käsitsemiseks, kuna sellel pole kaustastruktuuri, mis saaks neid korraldada, kui olete rohkem saanud, kui see mahuks kenasti veebilehele.

Samuti ei ole kaalutud kaastöötajate stsenaariume, kus üks inimene laadib süsteemi heli ja klõpsab nuppu „transkribeerimine” ning teine ​​vaatab väljundi üle ja parandab silmatorkavad vead.

Arendajad peavad kaaluma, kuidas Ebby võib ettevõtte töövoos töötada, ja lisama mõned koostööfunktsioonid ja lingitud kontod.

Kuid praeguseks on Ebby tegevus piisav paljudele inimestele, kes vajavad kiiret ja täpset transkriptsiooni ning ei soovi juhusliku kasutamise eest tellimust maksta.

Huvitavad Artiklid...